フランス語

Tant mieux!

月に1回、アロマテラピー大全の勉強会の後にフランス語を習っているのですが、どーも英語読みのクセが治らない…。特に語尾はわけわかんないことに。。。”fatigue”は英語と一緒なので意味はすぐわかったのに、フランス語読みの”ふぁてぃげ”って言えずに英語読みしてしまう。。。

Moi(私に) だけは、例えば、Excusez-moi (えくすきゅーぜ もあ/すみません)と発音するところを、「えくすきゅーぜ もい」って発音しちゃったら、先生が笑い出して、「”もい”って発音するフランス人はいるんだけど、訛っているみたいにフランス人には聞こえちゃうんだよ~。」と説明してくださいました。。。。「”すみませんだっぺ”、とか”すみませんずら”って感じに聞こえるの?」って聞いたら、「そうそう、そんな感じ」と。”だっぺ”が日本語で訛ってるって解ってるフランス人ってある意味スゴイ。。。

次の授業の連絡で、たまに先生からメールを頂くので、習った表現をちょっと入れてメールを返信したら、”Tant mieux!”ってタイトルでお返事が来ました。。。フランス語は語尾の最後の母音の付いていない子音は発音しないので、”たん みゅー”?って発音して意味は”よかったね♪”って感じかな。。。拙いながらもコミュニケーションになると楽しいな~。。。

そういえば、英語で「元気?」って聞かれたら、日本人は決まり文句のように英語で”Fine”を使うからか、あまり体調が良くないのに”Fine”って答えたら変だし、いろんな言い方を。ってアメリカ人の先生が言っていたのだけど、グレイズ・アナトミー シーズン2で、メレディスとヤンが絶対大丈夫じゃないのに"I'm fine"を連発してて、なるほど~~って思った次第。とりあえずコレ言っとけってな雰囲気が出ちゃうのかな。

フランスでは「元気?」って聞かれて、体調があまり良くなくても「Très bien」って言っちゃうし、逆に「今日は調子が悪くて…。」なんていうと、「あの人どーしちゃったの?!」ってなるんだとか。。。同じ西欧圏でも文化の違いがあって面白いな~。。。先生は日本人の感覚とフランス人の感覚って近いよ~っておっしゃってます。。。

先日はレッスンの後でスープス八ヶ岳さんでアップルパイを頂きました。おいし~~。。

2010112519270000

ばかぼんぼん♪

ビールのCMでクレモンティーヌがとっても優雅に「ば~か ぼんぼん♪」と歌っているのを聞いて、ぇぇぇぇぇ!!!ってなったのですが、

ちゃんとアルバムが出てました。早速ぽちっちゃった。クレモンティーヌは「東京の休日」からずっと好きだな♪。全曲フランス語に翻訳してるのかな?届くのが楽しみ~。。。
アニメンティーヌ~Bossa Du Anime~

テレビでフランス語

M先生に「フランス語をお勉強するのにどんな方法がいいですか?」って質問してみたら、「NHKのラジオ講座がいいよ~♪」っておっしゃっていたのだけど。。。ラジオを持っていないので、「テレビでフランス語」っていうテキストを買ってみました。。。

が、内容が上級者向けっぽい。。。知花くららさんが華麗にフランス語の質問に答えていてかっこいい~と感動していたら30分終ってしまった~。。。なんでもEURO24というプロジェクトの最中らしく、イタリア語、スペイン語、ドイツ語の「テレビで・・・語」シリーズで、旅や滞在に関係する内容が四国語で学べるようになっているらしい。。。

後半はそれぞれの国にまつわる内容になっているらしく、フランス語は、【愛からまなぶフランス語】。昨日はショパンとジョルジュ・サンドの関係が紹介されていました。普通に見てて面白い番組だ~。。。番組ホームページで勉強したフレーズもリピできるので便利。

まだフランス語の音に慣れていないので、この番組を見たり、前から好きなクレモンティーヌを聞いたりしようと思ってます。。。
アン・プリヴェ〜東京の休暇

My French Coach

DSでフランス語を勉強する「My French Coach」が届きました~♪早速やってみたところ、まずは数字から。自分の発音がネイティブの発音とどう違うのかチェックも出来たり、単語があっているかもぐら叩きゲームで確認できるし、学習とゲームがバランス良く組み込まれています。続くかが問題かも~~。。。

数字を勉強するのに、「英語と似ているからすぐに出来る様になりますよ~。」みたいな説明があって、そんなに似ているって思ったことがなかったんだけど、そういう意識でやってみると、あー似てるわ。と納得しました。

でも、楽しいソフトなので、英語ソフトであるってことにアレルギーが無くて、フランス語を勉強したい人がとっかかりとして使うにはイイかもしれません。
Myfrench

amazon.frでお買いもの♪

amazon.frでのお買いものは初めてだったのでちょっと心配だったのですが、わからない部分はexciteで翻訳して無事に欲しいモノをポチれました。

クーリエサービスの名前と到着予定のメールも届いたので、たぶん大丈夫なハズ。。。

CDやたぶんDVD、書籍などはユーロ圏外へも発送OKなのですが、化粧品、キッチン用品、コンピューターソフトなどは発送できないようです。フランス語の書籍やCDを購入できるお店は他にもhttp://www.fnac.com/がありますが、慣れているアマゾンさんについつい頼ってしまいます。

購入したのは、日本で「フランス・アロマテラピー大全」として上・中・下巻がフレグランスジャーナル社から出ているものの原書と「のだめカンタービレ」のフランス語版。。。届くのが楽しみ~。。。L'aromathérapie exactementの方は読めるワケじゃないんだけど、勉強会でエリ子先生が説明して下さる時に持っていると便利かな~と思ったので。

届くのが楽しみ~♪

Aro_2

DSでフランス語を勉強しよ~

ベルギー研修で仲良くして頂いたM先生がフランス語も堪能でかっこい~~って思って以来、フランス語やってみたいな~と、ハーバルのエグザクトマンに参加しているマロリーさんにフランス語を教えて頂きたいとお話して数カ月・・・。全く勉強がはじまっていません。。。エグザクトマンにも参加できてないし・・・。実はマロリーさんにも会えていないという・・・。

あと、フランスのアマゾンさんで本を購入しようと、ユーロレートを観察していたのですが、2月と3月はフィギュアスケートにハマっていたので、うっかりチェックするのを忘れていました。対ドルが微妙なことになっていて、株価も上がってるので、もしかしたらユーロも動いているかな?と思ったら、ちょっとだけ良いレートになっていたので、アメリカのアマゾンで評判が良かった「My French Coach」というフランス語を勉強するソフトも購入しようとしたら、やっぱりコンピューターソフトはユーロ圏外への発送が出来ないとのことでした。ちょっとがっかり。

でも、検索したら輸入英語ソフトの専門店で取り扱っていることが判明。やっぱり需要があるんですね。日本のDSでも動作するってのと、日本人にも評判が良いのと、英語とフランス語の類似点をリンクさせるのに良いかな~と、ポチってみました。到着するのが楽しみ~♪
Myfrenchcoash_front120